Numbers 32:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Мы не вернёмся домой, пока каждый исраильтянин не получит свой надел.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и не возвратимся домой, пока каждый в народе израильском не получит свой надел земли.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Мы не вернемся в дома свои, пока каждый из сынов Израилевых не получит своего наследства.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
не возвратимся в наши дома, пока не вступит народ Израиля каждый в свой удел;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Мы не вернёмся в дома наши до тех пор, пока все израильтяне не получат своего наследственного владения;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
не возвратимся в дома наши, доколе не вступят сыны Израилевы каждый в удел свой;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Мы не вернемся домой, пока каждый израильтянин не получит свой удел.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Мы не вернемся домой, пока каждый израильтянин не получит свой надел.
Russian Synodal 1876
не возвратимся в домы наши, доколе не вступят сыны Израилевы каждый в удел свой;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Мы не вернёмся домой, пока каждый исраилтянин не получит свой надел.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и не возвратимся домой, пока каждый в народе израильском не получит свой надел земли.