Numbers 32:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Мы не получим надел с ними на той стороне Иордана, потому что наш надел достался нам на этой, восточной стороне.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мы не возьмём землю к западу от реки Иордан, наша часть земли — к востоку от реки Иордан».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И мы не потребуем для себя никакого владения по ту сторону Иордана и далее, потому как земли в наследство нам уже отведены здесь, на востоке от Иордана».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо мы не возьмём с ними удела по ту сторону Иордана и далее, если удел нам достанется по эту сторону Иордана, к востоку.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ибо мы не требуем никакого владения рядом с ними по ту сторону Иордана и дальше, если наше наследственное владение достанется нам на этой, восточной стороне Иордана.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо мы не возьмем с ними удела по ту сторону Иордана и далее, если удел нам достанется по эту сторону Иордана, к востоку».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Мы не получим удел с ними на той стороне Иордана, потому что наш удел достался нам на этой, восточной стороне.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Мы не получим надел с ними на той стороне Иордана, потому что наш надел достался нам на этой, восточной стороне.
Russian Synodal 1876
ибо мы не возьмем с ними удела по ту сторону Иордана и далее, если удел нам достанется по эту сторону Иордана, к востоку.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Мы не получим надел с ними на той стороне Иордана, потому что наш надел достался нам на этой, восточной стороне.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мы не возьмём землю к западу от реки Иордан, наша часть земли - к востоку от реки Иордан".