Numbers 33:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
хоронивших первенцев, которых умертвил Вечный. Так Вечный совершил суд над их богами.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Египтяне же в то время хоронили своих первенцев, которых поразил Господь, потому что Господь проявил Свой гнев против египетских богов.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А египтяне в это время как раз хоронили первенцев своих, сраженных ГОСПОДОМ, когда исполнял Он приговор Свой над их богами.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
между тем Египтяне хоронили всех первенцев, которых Господь поразил у них, и над их богами Господь совершил суд.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
когда египтяне погребали всех первородных, которых Господь умертвил посреди них, ибо Господь совершил карающий суд и над их богами.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
между тем египтяне хоронили всех первенцев, которых поразил у них Господь, и над богами их Господь совершил суд.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
хоронивших первенцев, которых умертвил Господь. Так Господь совершил суд над их богами.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
хоронивших первенцев, которых умертвил Господь. Так Господь совершил суд над их богами.
Russian Synodal 1876
между тем Египтяне хоронили всех первенцев, которых поразил у них Господь, и над богами их Господь совершил суд.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
хоронивших первенцев, которых умертвил Вечный. Так Вечный совершил суд над их богами.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Египтяне же в то время хоронили своих первенцев, которых поразил Господь, ибо Господь проявил гнев Свой против египетских богов.