Numbers 33:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Исраильтяне покинули Раамсес и остановились в Суккоте.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Израильтяне ушли из Раамсеса и направились в Сокхоф.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Выйдя из Раамсеса, направились сыны Израилевы в Суккот, где и разбили стан свой.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так народ Израиля отправился из Раамсеса и расположились станом в Сокхофе.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Итак, израильтяне вышли из Раамсеса и расположились станом в Сокхофе.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так отправились сыны Израилевы из Раамсеса и расположились станом в Сокхофе.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Израильтяне покинули Раамсес и остановились в Суккоте.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Израильтяне покинули Раамсес и остановились в Суккоте.
Russian Synodal 1876
Так отправились сыны Израилевы из Раамсеса и расположились станом в Сокхофе.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Исраилтяне покинули Раамсес и остановились в Суккоте.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Израильский народ ушёл из Раамсеса и направился в Сокхоф.