Numbers 34:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Муса повелел исраильтянам: — Это та земля, которую вы получите в удел по жребию. Вечный повелел отдать её девяти с половиной родам,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Моисей дал израильтянам такой наказ: «Вот земля, которую вы получите. Вы будете бросать жребий, чтобы разделить землю между девятью родами и половиной рода Манассии,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После того Моисей дал такие указания сынам Израилевым: «Вот это и есть та земля, которую вы должны поделить по жребию как свое наследство. ГОСПОДЬ повелел дать ее девяти с половиной коленам,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Моисей дал повеление народу Израиля и сказал: вот земля, которую вы разделите на уделы по жребию, которую Господь повелел дать девяти племенам и половине племени;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем Моисей дал израильтянам следующее указание: »Это та земля, которую вы должны поделить между собой в наследственное владение посредством жребия и которую Господь повелел дать девяти с половиной коленам.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И дал повеление Моисей сынам Израилевым и сказал: «Вот земля, которую вы разделите на уделы по жребию, которую повелел Господь дать девяти коленам и половине колена Манассиина;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Моисей повелел израильтянам: «Это та земля, которую вы получите в удел по жребию. Господь повелел отдать ее девяти с половиной родам,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Моисей повелел израильтянам: – Это та земля, которую вы получите в удел по жребию. Господь повелел отдать ее девяти с половиной родам,
Russian Synodal 1876
И дал повеление Моисей сынам Израилевым и сказал: вот земля, которую вы разделите на уделы по жребию, которую повелел Господь дать девяти коленам и половине колена;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Муса повелел исраилтянам: - Это та земля, которую вы получите в удел по жребию. Вечный повелел отдать её девяти с половиной родам,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И дал Моисей израильскому народу такой наказ: "Вот земля, которую вы получите. Вы будете бросать жребий, чтобы разделить землю между девятью родами и половиной рода Манассии,