Numbers 6:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Так они будут призывать Моё имя на исраильтян, и Я буду благословлять их.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И ещё сказал Господь: «Так пусть Аарон со своими сыновьями благословят израильский народ Моим именем, и Я благословлю их».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот так пусть призывают на сынов Израилевых имя Мое, и Я благословлю их».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так пусть призывают имя Моё на народ Израиля, и Я благословлю его.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И когда они положат так имя Моё на израильтян, тогда Я благословлю их.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так пусть призывают имя Мое на сынов Израилевых, и Я, Господь, благословлю их».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Так они будут призывать Мое имя на израильтян, и Я буду благословлять их».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Так они будут призывать Мое Имя на израильтян, и Я буду благословлять их.
Russian Synodal 1876
Так пусть призывают имя Мое на сынов Израилевых, и Я благословлю их.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Так они будут призывать Моё имя к исраилтянам, и Я буду благословлять их.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И ещё сказал Господь: "Так пусть Аарон с сыновьями благословят израильский народ Моим именем, и Я благословлю их".