Numbers 6:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Даже если умрут их отец, мать, брат или сестра, им нельзя осквернять волосы из-за них, потому что это знак их посвящения Аллаху.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Даже если у него самого умрёт отец или мать, или брат, или сестра, пусть не дотрагивается до них, потому что, дотронувшись, осквернится, так как волосы на его голове посвящены Богу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не может он позволить себе стать ритуально нечистым, даже если смерть постигла его отца или мать, или сестру, или брата, ибо на нем знак посвящения Богу — волосы на голове его.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
прикосновением к своему отцу и своей матери, и своему брату и своей сестре, он не должен оскверняться, когда они умрут, потому что посвящение его Богу на его голове;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
даже если у него умрут отец или мать, брат или сестра, то ему нельзя оскверняться от трупов их, ибо посвящение Бога его пребывает на голове его,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
[прикосновением] к отцу своему, и матери своей, и брату своему, и сестре своей не должен он оскверняться, когда они умрут, потому что посвящение Богу его на главе его;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Даже если умрут их отец, мать, брат или сестра, им нельзя оскверняться из-за них, потому что знак их посвящения Богу у них на голове.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Даже если умрут их отец, мать, брат или сестра, им нельзя оскверняться из-за них, потому что знак их посвящения Богу у них на голове.
Russian Synodal 1876
[прикосновением] к отцу своему, и матери своей, и брату своему, и сестре своей, не должен он оскверняться, когда они умрут, потому что посвящение Богу его на главе его;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Даже если умрут их отец, мать, брат или сестра, им нельзя оскверняться из-за них, потому что знак их посвящения Всевышнему у них на голове.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Даже если у него самого умрёт отец или мать, или брат, или сестра, пусть не дотрагивается до них, ибо дотронувшись, осквернится. Пусть на голове его будет знак, что он отделился и посвятил себя Богу.