Numbers 8:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Поставь левитов перед Вечным, и пусть исраильтяне возложат на них руки.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Приведи левитов и поставь перед Господом, и пусть израильский народ возложит на них руки.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и поставишь левитов перед ГОСПОДОМ, пусть сыны Израилевы возложат на них свои руки.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и приведи их левитов перед Господа, и пусть возложит народ Израиля свои руки на левитов;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем поставь левитов перед Господом, а израильтяне пусть крепко возложат руки свои на левитов;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и приведи левитов их пред Господом, и пусть возложат сыны Израилевы руки свои на левитов.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Поставь левитов перед Господом, и пусть израильтяне возложат на них руки.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Поставь левитов перед Господом, и пусть израильтяне возложат на них руки.
Russian Synodal 1876
и приведи левитов их пред Господа, и пусть возложат сыны Израилевы руки свои на левитов;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Поставь левитов перед Вечным, и пусть исраилтяне возложат на них руки.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Приведи левитов и поставь перед Господом, и пусть израильский народ возложит на них руки.