Numbers 8:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
После этого левиты вошли, чтобы служить при шатре встречи под началом Харуна и его сыновей. Они поступили с левитами точно так, как повелел Мусе Вечный.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и тогда левиты вошли в шатёр собрания, чтобы исполнять своё служение. Аарон же с сыновьями следил за их работой, так как они были ответственны за служение левитов. Аарон и его сыновья исполнили всё, что Господь повелел Моисею.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После того приступили левиты к своему служению в Шатре Откровения в помощь Аарону с сыновьями его. Так повеления ГОСПОДНИ, данные Моисею о левитах, были исполнены.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
после этого левиты вошли отправлять свои службы в скинии собрания перед Аароном и перед его сыновьями. Как Господь повелел Моисею о левитах, так и сделали они с ними.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем левиты вошли, чтобы совершать служение при шатре откровения под присмотром Аарона и его сыновей; как Господь заповедал Моисею касательно левитов, так они и поступили с ними.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
После этого вошли левиты отправлять службы свои в скинии собрания пред Аароном и пред сыновьями его. Как повелел Господь Моисею о левитах, так и сделали они с ними.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
После этого левиты вошли, чтобы служить при шатре собрания под началом Аарона и его сыновей. Они поступили с левитами точно так, как повелел Моисею Господь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
После этого левиты вошли, чтобы служить при шатре собрания под началом Аарона и его сыновей. Они поступили с левитами точно так, как повелел Моисею Господь.
Russian Synodal 1876
после сего вошли левиты отправлять службы свои в скинии собрания пред Аароном и пред сынами его. Как повелел Господь Моисею о левитах, так и сделали они с ними.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
После этого левиты вошли, чтобы служить при Шатре Встречи с Вечным под началом Харуна и его сыновей. Они поступили с левитами точно так, как повелел Мусе Вечный.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и тогда левиты вошли в шатёр собрания, чтобы исполнять свою службу. Аарон же с сыновьями следил за их работой, ибо они были ответственны за служение левитов. Аарон и его сыновья исполнили всё, что Господь повелел Моисею.