Philippians 1:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И я молюсь о том, чтобы ваша любовь возрастала, обогащалась знанием и всякой рассудительностью,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И вот какова моя молитва: чтобы ваша любовь всё время возрастала вместе с полным познанием и глубоким пониманием,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И я молюсь о том, чтобы ваша любовь росла все больше и больше и наделяла вас истинным познанием и здравомыслием,
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И я молюсь о том, чтобы ваша любовь росла все больше и больше и наделяла вас истинным познанием и здравомыслием,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я молюсь о том, чтобы любовь ваша всё более возрастала в полноте знания и глубине видения,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и молюсь о том, чтобы ваша любовь ещё более и более возрастала в познании и всяком рассуждении,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И о том моя молитва, чтобы любовь ваша, чем дальше, тем больше возрастала в познании и во всяком тонком чувстве
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И о том я молюсь, чтобы любовь ваша всё больше и больше преизобиловала в познании и всякой рассудительности,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
и о сем молюся, да любовь ваша еще паче и паче избыточествует в разуме и во всяцем чувствии,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
И вот о чем я молюсь: чтобы ваша любовь все больше и больше возрастала в полноте познания и глубине проницательности,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и молюсь о том, чтобы любовь ваша еще более и более возрастала в познании и всякой рассудительности,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И я молюсь о том, чтобы ваша любовь возрастала, обогащалась знанием и всякой рассудительностью,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И я молюсь о том, чтобы ваша любовь возрастала, обогащалась знанием и всякой рассудительностью,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и молюсь о томъ, чтобы любовь ваша еще болѣе и болѣе возрастала въ познаніи и всякомъ чувствѣ,
Russian Synodal 1876
и молюсь о том, чтобы любовь ваша еще более и более возрастала в познании и всяком чувстве,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И я молюсь о том, чтобы ваша любовь возрастала, обогащалась знанием и духовной мудростью,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И вот какова молитва моя: чтобы любовь ваша всё время возрастала, сопутствуемая познанием и глубоким проникновением.