Philippians 3:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
хотя я и могу полагаться на них. Если у кого-то и есть основания полагаться на обряды, то тем более у меня.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
хотя у меня самого есть основания полагаться на них. Если кто-нибудь ещё думает, что у него есть основания полагаться на заслуги и преимущества, то у меня их больше.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Хотя я-то мог бы положиться на внешнее! Если кому-то кажется, что у него есть для этого основания, у меня таких оснований больше!
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Хотя я-то мог бы положиться на внешнее! Если кому-то кажется, что у него есть для этого основания, у меня таких оснований больше!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
(хотя сам я и мог бы иметь такую надежду). Если кто-то считает, что может на такое соблюдение и на свое происхождение надеяться, то у меня для этого больше оснований:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
хотя я могу надеяться и на плоть. Если кто другой думает надеяться на плоть, то более я,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
хотя я лично могу с уверенностью ссылаться и на плоть. Если кто другой думает возлагать своё доверие на плоть, то тем более я:
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
хотя я имею основание полагаться и на плоть. Если кто другой думает полагаться на плоть, то скорее — я:
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
ибо и аз имею надеяние такожде во плоти. Аще кто ин мнит надеятися во плоти, аз паче,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
хотя у меня, несомненно, есть все причины для того, чтобы полагаться на подобные вещи. Если кто-то другой считает, что имеет причины полагаться на человеческие достижения, то у меня тем больше оснований для этого:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
хотя я могу надеяться и на плоть. Если кто другой думает надеяться на плоть, то более я,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
хотя я и могу полагаться на это. Если у кого-то и есть основания полагаться на внешнее, то тем более у меня.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
хотя я и могу полагаться на это. Если у кого-то и есть основания полагаться на внешнее, то тем более у меня.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
хотя я могу надѣяться и на плоть. Если кто другой думаетъ надѣяться на плоть, то болѣе я,
Russian Synodal 1876
хотя я могу надеяться и на плоть. Если кто другой думает надеяться на плоть, то более я,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Кстати, у меня оснований полагаться на подобные ритуалы больше, чем у кого-либо другого.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
хотя у меня самого есть основания доверяться плоти. Если кто-нибудь ещё думает, что у него есть основания доверяться плоти, то у меня их больше.