Proverbs 1:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
пусть послушают мудрые и умножат познания, и пусть разумные получат мудрые советы;
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Даже мудрые люди должны внимательно следовать этим наставлениям, потому что они узнают ещё больше и станут ещё мудрее, и тогда смогут справиться с любыми сложностями.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Мудрый послушает — и приумножит ученость свою, и разумный найдет ценный совет,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
мудрый послушает – и умножит познания, и разумный найдёт мудрые советы,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Также и мудрый пусть услышит их, чтобы возрасти в знании, и разумный пусть приобретёт себе жизненную мудрость,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Послушает мудрый – и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
пусть послушают мудрые и умножат познания, и пусть разумные получат советы;
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
пусть послушают мудрые и умножат познания, и пусть разумные получат советы;
Russian Synodal 1876
послушает мудрый – и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
пусть послушают мудрые и умножат познания, и разумные получат мудрые советы;
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Даже мудрые люди должны внимательно следовать этим наставлениям, ибо они узнают больше и станут мудрее, а люди, обладающие способностью отличить правое от неправого, умножат свои способности.