Proverbs 10:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Благословение Вечного обогащает, и не прилагает Он скорби к богатству.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Благословение Господа является источником богатства, а упорный труд не умножит его.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Благословение ГОСПОДНЕ дарует богатство, и не приумножить его усердием.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Благословение Господне – оно обогащает и печали с собой не приносит.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Благословение Господне делает богатым и рядом с ним собственное старание ничего не прилагает.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Благословение Господне – оно обогащает и печали с собой не приносит.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Благословение Господа обогащает, и не прилагает Он скорби к богатству.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Благословение Господа обогащает, и не прилагает Он скорби к богатству.
Russian Synodal 1876
Благословение Господне – оно обогащает и печали с собою не приносит.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Благословение Вечного обогащает, и не прилагает Он скорби к богатству.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Благословленье Господнее приносит истинное богатство, печали же никакой не приносит.