Proverbs 15:30 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Радостный взгляд веселит сердце, и добрые вести — здоровье телу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тот, кто улыбается, делает счастливыми других, и от добрых новостей люди чувствуют себя лучше.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сияющий взгляд радует сердце, добрая весть укрепляет тело.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Дружеский взгляд радует сердце, и добрая весть утешает мозг и кость.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Радостный взгляд веселит сердце, и добрые вести — здоровье телу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Радостный взгляд веселит сердце, и добрые вести – здоровье телу.
Russian Synodal 1876
Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Радостный взгляд веселит сердце, и добрые вести - здоровье телу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тот, кто улыбается, делает счастливыми других, и от добрых новостей люди чувствуют себя лучше.