Proverbs 16:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Разум — источник жизни для имеющих его, а глупость — кара глупцам.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Здравый смысл словно источник чистой воды, а глупые ничего не видят, кроме глупости своей.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Благоразумие — живительный родник для тех, кто им обладает, а глупость — глупцам наука.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Разум для имеющих его – источник жизни, а учёность глупых – глупость.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Источником жизни является благоразумие для владельца своего, а для глупцов является глупость наказанием.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Разум для имеющих его – источник жизни, а ученость глупых – глупость.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Разум — источник жизни для имеющих его, а глупость — кара глупцам.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Разум – источник жизни для имеющих его, а глупость – кара глупцам.
Russian Synodal 1876
Разум для имеющих его – источник жизни, а ученость глупых – глупость.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Разум - источник жизни для тех, кто его имеет, а глупость - кара самонадеянным глупцам.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мудрость приносит истинную жизнь мудрым, глупые учатся ещё большей глупости.