Proverbs 16:31 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Седина — это славы венец, что достигается праведной жизнью.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Седина — корона славы, она приходит от праведной жизни.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Седина — венец славы, обретается она на праведном пути.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Венец славы – седина, которая находится на пути праведности.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Седые волосы - это почётный венец; он достигается на пути справедливости.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Венец славы – седина, которая находится на пути правды.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Седина — это славы венец, что достигается праведной жизнью.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Седина – это славы венец; что достигается праведной жизнью.
Russian Synodal 1876
Венец славы – седина, которая находится на пути правды.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Седина - это славы венец; она достигается в праведной жизни.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Седина - корона славы, она приходит от праведной жизни.