Proverbs 18:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Перед падением человеческое сердце заносится, а смирение предшествует славе.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Гордый скоро будет уничтожен, но смиренному оказана будет честь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
За превозношением идет погибель, а смирение предшествует славе.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Перед падением сердце человека становится высокомерным, а перед славою приходит смирение.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Перед падением человеческое сердце заносится, а смирение предшествует славе.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Перед падением человеческое сердце заносится, а смирение предшествует славе.
Russian Synodal 1876
Имение богатого – крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пред падением человеческое сердце заносится, а смирение предшествует славе.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Гордый скоро будет уничтожен, но смиренному оказана честь будет.