Proverbs 19:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Лучше бедняк, чей путь беспорочен, чем глупый с лукавой речью.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Лучше быть бедным и честным, чем быть глупцом, который лжёт людям и обманывает их.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Лучше бедняк, что живет непорочно, чем глупец с языком лживым.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, чем богатый со лживыми устами, и притом глупый.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Лучше бедный, который ходит в своей невинности, чем имеющий нечестные уста и богатый при этом.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели богатый со лживыми устами, и притом глупый.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Лучше бедняк, чей путь непорочен, чем глупый с развращенной речью.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Лучше бедняк, чей путь беспорочен, чем глупый с лукавой речью.
Russian Synodal 1876
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели [богатый] со лживыми устами, и притом глупый.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Лучше бедняк, чей путь беспорочен, чем глупый с лукавой речью.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Лучше быть бедным и честным, чем быть глупцом, который лжёт людям и обманывает их.