Proverbs 2:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
ведь праведные будут жить на земле, и непорочные останутся на ней;
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Люди, живущие праведно, обретут свою землю, а творящие добро останутся на ней.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ибо лишь честные будут населять землю и лишь непорочные останутся на ней.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потому что праведные будут жить на земле, и непорочные пребудут на ней;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ибо праведные будут жить в этой земле и непорочные останутся в ней,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потому что праведные будут жить на земле, и непорочные пребудут на ней,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
ведь праведные будут жить на земле, и беспорочные останутся на ней;
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
ведь праведные будут жить на земле, и непорочные останутся на ней;
Russian Synodal 1876
потому что праведные будут жить на земле, и непорочные пребудут на ней;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потому что праведные будут жить на земле наших отцов, и останутся на ней непорочные;
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но злые потеряют землю, они будут изгнаны с той земли.