Proverbs 21:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тайный подарок успокаивает гнев, и взятка, скрытая под плащом, — лютую ярость.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если кто-то сердит на тебя, сделай ему тайный подарок. Подарок, сделанный тайно, может унять сильный гнев.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тайный дар успокоит гнев, взятка из-под полы лютую ярость погасит.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Тайный подарок тушит гнев, и дар в пазуху – сильную ярость.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тайный дар унимает гнев, а подарок за пазухой - сильнейшую ярость.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Подарок тайный тушит гнев, и дар в пазуху – сильную ярость.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тайный подарок предотвращает гнев, и взятка, скрытая под плащом, — лютую ярость.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тайный подарок предотвращает гнев, и взятка, скрытая под плащом, – лютую ярость.
Russian Synodal 1876
Подарок тайный тушит гнев, и дар в пазуху – сильную ярость.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тайный подарок предотвращает гнев, и взятка, скрытая под плащом, - лютую ярость.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если кто-то сердит на тебя, сделай ему тайный подарок. Подарок, сделанный тайно, может унять сильный гнев.