Proverbs 21:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Один мудрец может покорить город, полный воинов, и низвергнуть крепость, на которую они полагались.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мудрый может сделать всё что угодно: он сможет штурмовать любой город, защищённый многочисленной армией, а также разрушить укреплённые стены, на которые все надежды возлагали.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Мудрый человек выступит против целого города воинов, и разрушит твердыню, на которую они полагались.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которую они надеялись.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Мудрый взбирается в крепкий город героев войны, и приводит укрепления, на которые они полагались, к падению.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которую они надеялись.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Один мудрец может покорить город, полный воинов, и низвергнуть крепость, на которую они полагались.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Один мудрец может покорить город, полный воинов, и низвергнуть крепость, на которую они полагались.
Russian Synodal 1876
Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которую они надеялись.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Один мудрец может покорить город сильных и низвергнуть крепость, на которую они полагались.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мудрый может сделать всё, что угодно. Он может штурмовать город, защитники которого сильны, и разрушить стены, на которые все надеялись.