Proverbs 21:30 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла, что имели бы успех против Вечного.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Нет достаточно мудрого человека, чтобы строить успешные планы, если Господь против планов этих.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Бессильны пред ГОСПОДОМ и мудрость, и разум, и совет.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Нет ни мудрости, ни благоразумия, ни мудрой оценки перед Господом.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла, что имели бы успех против Господа.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла, что имели бы успех против Господа.
Russian Synodal 1876
Нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла, что имели бы успех против Вечного.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Люди могут всё приготовить для битвы, даже коней. Но победу даёт Господь.