Proverbs 23:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не ешь слишком много того, чем он тебя угощает. Это могло быть проверкой.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не соблазняйся его изысканным угощеньем — его еда обманчива.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Не прельщайся его лакомыми яствами; это – обманчивая пища.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Не жаждай лакомств его, ибо это обманчивая пища.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Не прельщайся лакомыми яствами его – это обманчивая пища.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива.
Russian Synodal 1876
Не прельщайся лакомыми яствами его; это – обманчивая пища.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не ешь слишком много того, чем он тебя угощает. Это могло быть проверкой тебя.