Proverbs 24:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
знание наполняет его комнаты дорогим и красивым добром.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Знание наполняет их комнаты редкими и бесценными сокровищами.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и знание наполняет покои его добром драгоценным и приятным.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и с уменьем его внутренности наполняются всяким драгоценным и прекрасным имуществом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и мудростью заполняются комнаты его всяким драгоценным и славным имуществом.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и умением внутренности его наполняются всяким драгоценным и прекрасным имуществом.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
знание наполняет его комнаты дорогим и красивым добром.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
знание наполняет его комнаты дорогим и красивым добром.
Russian Synodal 1876
и с уменьем внутренности его наполняются всяким драгоценным и прекрасным имуществом.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
здравый смысл наполняет его комнаты дорогим и красивым добром.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И комнаты заполнены знанием.