Proverbs 24:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Мудрый воин — силён, человек знающий укрепляется в силе,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мудрость даёт человеку могущество и знание увеличивает его силу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Мудрый человек сильнее воина, обладающий знанием могущественней силача,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Мудрый человек силён, и разумный человек укрепляет свою силу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Мудрый человек сильнее сильного и благоразумный сильнее исполненного силой,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Мудрый человек — силен, и тот, кто сведущ, увеличивает свою силу,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Мудрый человек – силен, и тот, кто сведущ, увеличивает свою силу,
Russian Synodal 1876
Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Мудрые воины сильнее дюжих, и те, кто сведущ, сильнее тех, кто могуч;
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
{~21~} Мудрость даёт человеку могущество и знание увеличивает силу его.