Proverbs 25:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Слава Аллаха — окутывать дело тайной, слава царя — исследовать дело.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мы Господа восхваляем за неведомые нам тайны, но царю мы славу воздаём за те дела, которые он совершает прилюдно.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
За премудрость сокрытую — Богу слава, за справедливое расследование — слава царю.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Слава Божья – облекать тайной дело, а слава царей – исследовать дело.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Божьей славой является окутывать дело тайной, а славой царей является выносить дело на свет.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Слава Божия – облекать тайной дело, а слава царей – исследовать дело.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Божья слава — окутывать дело тайной, слава царя — исследовать дело.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Божья слава – окутывать дело тайной, слава царя – исследовать дело.
Russian Synodal 1876
Слава Божия – облекать тайною дело, а слава царей – исследывать дело.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Слава Всевышнего - окутывать дело тайной, слава царя - исследовать дело.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь может скрывать то, что мы не должны знать. Всё, что сказано царями, приносит им славу.