Proverbs 3:31 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Не завидуй жестокому и не избирай ни одного из его путей,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иные люди быстро впадают в гнев и творят жестокости.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не завидуй злодею, на путь его не вступай,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Не подражай человеку, поступающему насильственно, и не избирай ни одного из его путей;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Не завидуй насильственным людям и не избирай одного из путей их!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Не завидуй человеку, поступающему насильственно, и не избирай ни одного из путей его;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Не завидуй жестокому и не избирай ни одного из его путей.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Не завидуй жестокому и не избирай ни одного из его путей,
Russian Synodal 1876
Не соревнуй человеку, поступающему насильственно, и не избирай ни одного из путей его;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Не завидуй жестокому и не избирай ни одного из его путей,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не будь таким, потому что Господь презирает злобных. Господь Бог поддерживает людей, живущих праведно.