Proverbs 3:33 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
На доме нечестивого — проклятие Вечного, но жилище праведных Он благословляет.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь проклинает семьи злобных и благословляет дома праведников.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
На доме нечестивца — проклятье ГОСПОДА, а жилище праведников Он благословляет.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Проклятие Господне на доме нечестивого, а жилище благочестивых Он благословляет.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Проклятие Господне тяготеет на доме безбожного, а жилище праведных Он благословляет.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Проклятие Господне – на доме нечестивого, а жилище благочестивых Он благословляет.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
На доме нечестивого — Господне проклятие, но жилище праведных Он благословляет.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
На доме нечестивого – Господне проклятие, но жилище праведных Он благословляет.
Russian Synodal 1876
Проклятие Господне на доме нечестивого, а жилище благочестивых Он благословляет.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
На доме нечестивого - проклятие Вечного, но жилище праведных Он благословляет.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если гордец насмехается над другими, Господь накажет его и посмеётся над ним. Но Господь добр к людям смиренным.