Proverbs 30:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Всякое слово Аллаха чисто; щит Он уповающим на Него.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Каждое слово Божье — истинно. Он — спасение для идущих к Нему.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Всякое слово Бога огнем испытано, Он — щит для тех, кто в Нем прибежище находит.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Всякое слово Бога чисто; Он – щит надеющимся на Него.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Каждое слово Божье есть чистая правда; Он есть Щит для тех, которые ищут убежища у Него.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Всякое слово Бога чисто; Он – щит уповающим на Него.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Всякое Божье слово чисто; щит Он всем ищущим в Нем прибежища.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Всякое Божье слово чисто; щит Он всем ищущим в Нем прибежища.
Russian Synodal 1876
Всякое слово Бога чисто; Он – щит уповающим на Него.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всякое слово Аллаха чисто; щит Он уповающим на Него.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Каждое Слово Господне - истинно. Он - спасение для идущих к Нему.