Proverbs 31:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Присматривает поле и покупает его; на заработанное ею насаждает виноградник.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Она земли приобретает, осматривая их, она заработанные деньги использует во благо и сама сажает виноградники.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Приглядит она поле — и купит, трудом своих рук средства добыв, и разобьет виноградник.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Она задумает о поле и приобретает его; от плодов своих рук насаждает виноградник.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Она предусматривает покупку поля и приобретает его; от дохода работы рук своих, она приобретает виноградник.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Задумает она о поле – и приобретает его; от плодов рук своих насаждает виноградник.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Присматривает поле и покупает его; на заработанное ею насаждает виноградник.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Присматривает поле и покупает его; на заработанное ею насаждает виноградник.
Russian Synodal 1876
Задумает она о поле, и приобретает его; от плодов рук своих насаждает виноградник.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Присматривает поле и покупает его; на заработанное ею насаждает виноградник.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Она земли приобретает, осматривая их, она использует деньги во благо и сажает виноградники.