Proverbs 31:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Говори за тех, кто не может сказать сам за себя, для защиты прав всех обездоленных.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Говори за тех, кто не может говорить, защищай права нищих!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Говори за тех, кто безгласен, заступись на суде за бесправных,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Открывай твои уста за безгласного и для защиты всех сирот.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Открывай уста твои за безмолвных, и за дело всех беспомощных!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Говори за тех, кто не может сказать сам за себя, для защиты прав всех обездоленных.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Говори за тех, кто не может сказать сам за себя, для защиты прав всех обездоленных.
Russian Synodal 1876
Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Говори за тех, кто не может говорить за себя сам, для защиты всех обездоленных.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Говори за тех, кто не может говорить, защищай права нищих!