Proverbs 5:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Сын мой, будь внимателен к моей мудрости, внимай моему разуму прилежно,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Сын мой, слушай мои мудрые поучения, будь внимателен к моим словам.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сын мой! Прислушайся к мудрости моей, к здравомыслию моему приклони слух,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Сын мой! Внимай моей мудрости, и приклони твоё ухо к моему разуму,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Сын мой, внимай мудрости моей и приклони ухо твоё к разуму моему,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Сын мой! Внимай мудрости моей и приклони ухо твое к разуму моему,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Сын мой, будь внимателен к моей мудрости, внимай моему разуму,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Сын мой, будь внимателен к моей мудрости, внимай моему разуму,
Russian Synodal 1876
Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Сын мой, будь внимателен к моей мудрости, внимай моему разуму,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Сын мой, слушай мои мудрые поучения, будь внимателен к моим словам.