Proverbs 5:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть источник твой будет благословен. Радуйся жене твоей юности,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Поэтому будь счастлив со своей женой. Наслаждайся той, на которой женился ты, будучи молодым.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Да будет родник твой благословен, и пусть радует тебя жена юности твоей,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Твой источник да будет благословен; и утешайся женой твоей юности,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Да будет благословен источник твой, чтобы ты радовался жене юности твоей!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Источник твой да будет благословен; и утешайся женой юности твоей,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть источник твой будет благословен. Радуйся жене твоей юности,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пусть источник твой будет благословен. Радуйся жене твоей юности,
Russian Synodal 1876
Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть источник твой будет благословен, и радуйся жене твоей юности,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не позволяй жене другого пленить тебя, тебе не нужна её любовь.