Proverbs 5:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда ты узнаешь, как правильно жить, и речи твои докажут мудрость твою.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
чтобы ты не утратил рассудительности, чтобы уста твои хранили знание,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы твои уста сохранили знание.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
чтобы соблюдать благоразумие и чтобы уста твои хранили познание.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
чтобы соблюсти рассудительность и чтобы уста твои сохранили знание.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание.
Russian Synodal 1876
чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда была приправлена знанием.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда ты узнаешь как правильно жить, и речи твои докажут мудрость твою.