Proverbs 7:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они сохранят тебя от чужой жены, от жены другого с её обольщающими словами.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда они уберегут тебя от других женщин, искушающих тебя нежными словами, ведущих к греху.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
чтобы они оградили тебя от чужой жены, от замужней с ее обольстительной речью.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает свои слова.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
чтобы они держали тебя вдали от жены другого, от чужой женщины, которая говорит льстивые речи.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они сохранят тебя от чужой жены, от жены другого с ее обольщающими словами.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они сохранят тебя от чужой жены, от жены другого с ее обольщающими словами.
Russian Synodal 1876
чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они сохранят тебя от чужой жены, от жены другого с её льстивой речью.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда они уберегут тебя от других женщин, от их красивых слов, ведущих к греху.