Proverbs 7:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Проходил он по улице рядом с её углом, путь держа к её дому,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он шёл по улице мимо дома падшей женщины.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Переходил он улицу близ ее угла, путь держал к ее дому
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
переходившего площадь близ её угла и шедшего по дороге к её дому,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
который ходил взад и вперёд по улице, поблизости от угла её, и пошёл в направлении дома её,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
переходившего площадь близ угла ее и шедшего по дороге к дому ее,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Проходил он по улице рядом с ее углом, путь держа к ее дому,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Проходил он по улице рядом с ее углом, путь держа к ее дому,
Russian Synodal 1876
переходившего площадь близ угла ее и шедшего по дороге к дому ее,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Проходил он по улице рядом с её углом, путь держа к её дому,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он шёл по улице мимо дома падшей женщины.