Proverbs 8:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я, мудрость, обитаю с благоразумием, обладаю знанием и рассудительностью.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Я — Мудрость, обитаю с Благоразумием. Я — Знание, меня можно найти в предосторожности.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я — Премудрость, с проницательностью неразлучна; обладаю прозорливостью и знанием.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Я, премудрость, обитаю с разумом и ищу рассудительного знания.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Я, мудрость, нахожусь в союзе с благоразумием, и располагаю познанием хорошо продуманных планов.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Я, премудрость, обитаю с разумом и ищу рассудительного знания.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я, мудрость, обитаю с проницательностью, обладаю знанием и рассудительностью.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я, мудрость, обитаю с благоразумием, обладаю знанием и рассудительностью.
Russian Synodal 1876
Я, премудрость, обитаю с разумом и ищу рассудительного знания.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я, мудрость, живу с благоразумием, обладаю знанием и рассудительностью.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Я - Мудрость, обитаю с благоразумием, Я - Знание, меня можно найти в предосторожности.