Proverbs 8:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Добрый совет и жизненная мудрость — мои; у меня и разум, и сила.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но я даю людям здравый смысл и разумные советы. Я знание и силу им даю.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
У меня совет, у меня и удача, со мной здравомыслие и сила.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
У меня совет и правда; я – разум, у меня сила.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Моей заповедью является умный совет и рассуждение, я располагаю благоразумием и владею силой дел.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
У меня совет и правда; я – разум, у меня – сила.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Добрый совет и жизненная мудрость — мои; у меня и разум, и сила.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Добрый совет и жизненная мудрость – мои; у меня и разум, и сила.
Russian Synodal 1876
У меня совет и правда; я разум, у меня сила.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Добрый совет и жизненная мудрость - мои; у меня и разум, и сила.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но я даю возможность людям решать и правильно судить. Я силу им даю и разум.