Proverbs 8:30 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тогда я была при Нём как ремесленник; я была наполнена ежедневной радостью и всегда ликовала перед Ним,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я была рядом с Ним как искусный помощник, и был счастлив Господь каждый день, потому что я рядом была.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
я была при Нем искусной художницей, ликованием Его была ежедневным, перед Ним я радовалась непрестанно.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
тогда я была при Нём художницей, и была радостью всякий день, веселясь перед Его лицом во всё время,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
тогда я была при Нём художницей Ему, и была полна восхищения день за днём, всё время играя перед глазами Его,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
тогда я была при Нем художницей и была радостью всякий день, веселясь пред лицом Его во все время,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда я была при Нем как ремесленник; я была Его ежедневной радостью и всегда ликовала пред Ним,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда я была при Нем как ремесленник; я была Его ежедневной радостью и всегда ликовала пред Ним,
Russian Synodal 1876
тогда я была при Нем художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицем Его во все время,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда я была при Нём как ремесленник; я была наполнена ежедневной радостью и всегда ликовала перед Ним,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я была рядом с ним, как искусный помощник, и был счастлив Господь каждый день, потому что я рядом была.