Proverbs 9:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ведь со мною умножатся твои дни, годы жизни твоей продлятся.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если ты мудр, то жизнь твоя будет длиннее.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Со мною умножатся дни твои, продлятся годы жизни твоей.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потому что через меня умножатся твои дни, и прибавится тебе лет жизни.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Ибо через меня станут многими дни твои, и умножатся годы жизни твоей.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потому что через меня умножатся дни твои и прибавится тебе лет жизни.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ведь со мною умножатся твои дни, годы жизни твоей продлятся.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ведь со мною умножатся твои дни, годы жизни твоей продлятся.
Russian Synodal 1876
потому что чрез меня умножатся дни твои, и прибавится тебе лет жизни.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ведь со мною умножатся твои дни, годы жизни твоей продлятся.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если ты мудр, то жизнь твоя будет длиннее.