Proverbs 9:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и зовёт проходящих мимо, идущих прямо своим путём:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и окликает всех проходящих мимо людей. Никто её не слушает, но она говорит:
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
зазывает прохожих, идущих прямым путем:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
чтобы звать проходящих по дороге, идущих прямо своими путями:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
чтобы приглашать проходящих путём, всех, которые идут прямо тропами своими:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
чтобы звать проходящих дорогой, идущих прямо своими путями:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и зовет проходящих мимо, идущих прямо своим путем:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и зовет проходящих мимо, идущих прямо своим путем:
Russian Synodal 1876
чтобы звать проходящих дорогою, идущих прямо своими путями:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и зовёт проходящих мимо, идущих прямо своим путём:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и окликает всех проходящих мимо людей. Никто её не слушает, но она говорит: