Psalms 101:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Молитва страдальца, когда он удручён и изливает свою жалобу перед Вечным.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Молитва страдающего человека, когда он слаб и изливает свои жалобы Господу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Молитва страдальца, когда он падает духом и в сетовании изливает пред ГОСПОДОМ душу свою
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Молитва страждущего, когда он унывает и изливает перед Господом свою печаль
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Псалом Давида. О милости и праве хочу я петь: Тебе, о, Господи, хочу играть я!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Молитва страждущего, когда он унывает и изливает пред Господом печаль свою.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Молитва страдальца, когда он удручен и изливает свою жалобу перед Господом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
О милости и правосудии воспою; Тебе, Господи, я буду петь.
Russian Synodal 1876
Молитва страждущего, когда он унывает и изливает пред Господом печаль свою.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Молитва страждущего, когда он удручён и изливает свою жалобу перед Вечным.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Молитва страдающего человека. Он слаб и изливает свои жалобы Господу.