Psalms 101:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Итак, провозгласится имя Вечного на Сионе и Его слава — в Иерусалиме,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда люди на Сионе о Господе станут говорить, в Иерусалиме Его имя будут восхвалять.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И об имени ГОСПОДА возвещать будут на Сионе и прославлять Его в Иерусалиме,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
чтобы возвещали на Сионе имя Господне и Его хвалу – в Иерусалиме,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
дабы возвещали на Сионе имя Господне и хвалу Его – в Иерусалиме,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Итак, провозгласится имя Господне на Сионе и Его слава — в Иерусалиме,
Russian Synodal 1876
дабы возвещали на Сионе имя Господне и хвалу Его – в Иерусалиме,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Чтобы провозгласить имя Вечного на Сионе и Его славу в Иерусалиме,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Чтоб люди на Сионе говорили о Господе, в Иерусалиме Его имя восхваляли,