Psalms 102:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он поступил с нами не так, как мы того заслуживали, и не по нашим преступлениям Он воздал нам.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он не обходится с нами, как мы того заслужили, не воздаёт нам за наши грехи.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не поступил Он с нами, как грехи наши того требовали, не воздал нам, как того заслуживали беззакония наши.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Не по нашим беззакониям относился к нам, и не по нашим грехам воздал нам:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ах, я ем пепел как хлеб, и мешаю напиток мой со слезами
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Не по беззакониям нашим сотворил нам, и не по грехам нашим воздал нам,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Не в соответствии с нашими грехами поступил Он с нами и не по нашим преступлениям воздал нам.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
из-за великого гнева Твоего, потому что Ты вознес меня и отбросил прочь.
Russian Synodal 1876
Не по беззакониям нашим сотворил нам, и не по грехам нашим воздал нам:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он не воздал нам за наши грехи и за наши беззакония не вознаградил нас.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он не обходится с нами, как мы того заслужили, не воздаёт нам за наши грехи.