Psalms 102:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
ведь Он знает, из чего мы состоим, помнит, что мы — прах.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он знает всё о нас, ведь нас Он сотворил из праха.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Знает Он, из чего состоим мы, помнит, что мы — прах.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо Он знает наш состав, помнит, что мы – прах.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ты поднимешься, смилуешься над Сионом, ибо пришло время оказать милость ему: пришёл час
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы – персть.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
ведь Он знает из чего мы состоим, помнит, что мы — прах.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Даже его камни дороги Твоим слугам, они сожалеют о прахе его.
Russian Synodal 1876
Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы – персть.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
потому что Он знает из чего мы, помнит, что мы - прах.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он всё знает о нас, знает, что мы вышли из праха.