Psalms 102:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Кто избавляет от могилы твою жизнь и венчает тебя милостью и щедротами;
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Жизни наши от могилы бережёт, любовь и сострадание нам даёт.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
жизнь твою от могилы избавляет, любовью и нежностью Своей венчает тебя.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
избавляет от могилы твою жизнь, венчает тебя милостью и щедротами;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ах, дни мои исчезли как дым и кости мои раскалены как от огня;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
избавляет от могилы жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Кто избавляет от могилы твою жизнь и венчает тебя милостью и щедротами;
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Побито, как трава, иссохло сердце мое, так что я даже забываю есть свой хлеб.
Russian Synodal 1876
избавляет от могилы жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
избавляет от могилы твою жизнь, венчает тебя милостью и щедротами,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Жизни наши бережёт от могилы, любовь и сострадание нам даёт.