Psalms 102:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Милостив и милосерден Вечный, долготерпелив и богат любовью.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Милосерден и милостив Господь, терпелив и полон любви.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сострадателен и милостив ГОСПОДЬ, медлен на гнев и богат любовью неизменной.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
не нахожу я сна и сетую, как одинокая птица на крыше.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Милостив и милосерден Господь, медленный на гнев и богат милостью.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Мои враги поносят меня весь день, насмехающиеся надо мной проклинают меня.
Russian Synodal 1876
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Милостив и милосерден Вечный, терпелив и полон любви.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Милосерден Господь и милостив, терпелив и полон любви.