Psalms 104:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ищите Вечного и силу Его, всегда ищите Его лица.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Полагайтесь на Господа и силу Его. Всегда за помощью к Нему идите.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ищите ГОСПОДА и силы Его, стремитесь быть в присутствии Его постоянно.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ищите Господа и Его силы, ищите Его лица всегда.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Кто ветра делает вестниками Своими, и служителями Своими пылающий огонь.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ищите Господа и силы Его, ищите лица Его всегда.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ищите Господа и силу Его, ищите лица Его всегда.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ты делаешь ангелов Твоих ветрами, и слуг Твоих языками пламени.
Russian Synodal 1876
Ищите Господа и силы Его, ищите лица Его всегда.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ищите Вечного и силу Его: ищите лица Его всегда.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
За силой к Господу идите, за помощью.