Psalms 108:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть перед Вечным будет вспомянуто нечестие его предков, и пусть не изгладится грех его матери.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пусть помнит Господь отца и матери его грехи и никогда их не простит.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Да будет вспомянуто пред ГОСПОДОМ нечестие отцов его, и не изгладится грех матери его.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
да будет воспомянуто перед Господом беззаконие его отцов, и грех его матери да не изгладится;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
С Богом мы совершим дела, и Он растопчет притеснителей наших.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Да будет воспомянуто пред Господом беззаконие отцов его, и грех матери его да не изгладится.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть перед Господом будет вспомянуто нечестие его предков, и пусть не изгладится грех его матери.
Russian Synodal 1876
да будет воспомянуто пред Господом беззаконие отцов его, и грех матери его да не изгладится;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть перед Вечным будет вспомянуто нечестие его предков, и пусть не изгладится грех его матери.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Грехи его отца Господь да помнит, и матери его грехи Господь да не простит.