Psalms 108:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть их грехи будут постоянно перед Вечным, но пусть Он истребит на земле память о них самих.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Да будут их грехи всегда пред Богом, чтобы с лица земли Он память стёр о них за то,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Да будут грехи предков его всегда пред ГОСПОДОМ, а о них самих и памяти на земле не останется!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
да будут они всегда в глазах Господа, и да истребит Он их память на земле,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Да будут они всегда в очах Господа, и да истребит Он память их на земле
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть их грехи будут постоянно перед Господом, но пусть Он истребит на земле память о них самих,
Russian Synodal 1876
да будут они всегда в очах Господа, и да истребит Он память их на земле,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть эти грехи будут постоянно перед Вечным, и пусть Он истребит память о предках нечестивого на земле,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Да будут их грехи всегда пред Богом, чтобы с лица земли Он память стёр о них